И(Яп.) И 68 Иноуэ, Ясуси Лоулань : исторические повести и рассказы / Ясуси Иноуэ ; пер.с яп. и предисл.: Е. Кручина. - СПб. : Гиперион, 2007. - 256 с. - (Terra Nipponica/XIX). - ISBN 978-5-89332-141-8 Содержание: Лоулань . - С .11 Потоп . - С .85 Чужеземец . - С .117 - 150 О пагубах, чинимых волками . - С .150 - 180 В стране ракшаси . - С .181 - 199 История Царства Симхала . - С .199 - 213 Евнух Чжунхан Юэ . - С .214 - 238 Улыбка Бао-Сы . - С .239- 253
Япония--Художественная литература Кл.слова (ненормированные): японская Аннотация: Это книга, переведённая с японского языка, в которой ни разу не упоминается Япония и среди героев нет ни одного японца. Но это очень японская книга. Её автор - романист, драматург, эссеист, поэт, классик японской литературы XX века Ясуси Иноуэ (1907-1991). Широкую известность в России получил его роман "Сны о России" (1968), посвящённый судьбе японца, заброшенного в Россию времён Екатерины II. Произведения сборника "Лоулань" (1959) имеют основу в древнекитайских хрониках - по преимуществу в "Исторических записках" (Ши цзи) - бесценном памятнике китайской классики. Это не пересказ, это оригинальные вещи на общечеловеческие темы: о долге и чувствах, о любви и ненависти, о верности и предательстве, овзлётах и падениях могущественных империй ...Их отличает удивительное жанровое и стилистическое разнообразие. В них есть элементы исторической хроники, жизнеописания, эпоса, легенды, волшебной сказки притчи и даже фэнтези, а чаще всего - удивительное соединение этих компонентов, ставшее отличительной чертой стиля Ясуси Иноуэ. Доп.точки доступа: Кручина, Е. \пер.с яп. и предисл.:.\ Экземпляры всего: 1 АБ (1) Свободны: АБ (1) |